Carrera contra el prime time": La Cobertura Cursiva de las Noticias en la Televisión

Publicado originalmente en Salir a la calle, una revista mensual independiente de Indianpolis, en enero de 1987. Uno de los cineastas se puso en contacto con la revista para agradecerme la crítica. Dijo que yo era el único que entendía lo que intentaban hacer. Yo estaba en mi fase marxista en la universidad, así que eso podría haber tenido algo que ver con mi perspectiva.

Most of the published commentaries about this hour-long documentary have been attempts to appropriate the videomakers’ subject matter ? the news coverage of the 1980 Miami race riots in Liberty City ? for each critic’s own personal use. For example, in an article dated December 8, 1985, El New York Times El crítico de televisión John Corry añadió su propio análisis de los acontecimientos de Miami, detallando ciertos puntos que, en su opinión, los realizadores del vídeo dejaron de lado. Además, expresó su confusión sobre el propósito de la coda del vídeo. Asimismo, Mohamed Hamaludin aportó su propio análisis de los disturbios y sus causas en El Miami Timesen lugar de analizar el propio vídeo. Más concretamente, Paul Kerr, del periódico británico de izquierdas The Guardian concluded that the video “has a lot of lessons for British television.” But each of these writers failed to recognize the real topic of Carrera contra el prime time.

El documental se centra específicamente en la cobertura informativa de la televisión durante las erupciones de Miami y analiza cómo los medios electrónicos producen el significado. Pero, lo que es más importante, el vídeo contrarresta esa producción proporcionando un marco, a través de su propia estructura, para que los futuros cineastas interroguen a los acontecimientos y den información. La tarea de cualquier crítico de los medios de comunicación debería ser mostrar exactamente cómo se hace esto.

En cambio, y a pesar de sus mejores intenciones, los críticos caen con demasiada frecuencia en la misma trampa que afecta a tantos documentales de izquierdas: hablar el lenguaje de la oposición y utilizarlo de forma idéntica, con lo que no consiguen establecer una forma alternativa de transmitir la información al tiempo que reconstruyen las estructuras subyacentes que sustentan la situación que pretenden criticar. No basta con hacer una película política - la verdadera tarea es encontrar la manera de hacer una película política políticamente.

Por lo tanto, es útil mostrar en primer lugar cómo las prácticas tradicionales en la recopilación de noticias de televisión funcionan para engendrar percepciones que a menudo son engañosas e incluso engañosas, y contrastar esto con la forma en que Carrera contra el prime time presenta información.

One of the video’s first contentions is that television’s riot coverage lacked a sense of history – Miami’s racial tensions were a product of a long series of conflicts dating back to the ’60s, based, in part, on an erosion of the economic and social structure in the black community in the face of an indifferent and prosperous white establishment. Many events leading up to the widespread violence had filled the black community with barely suppressed anger, but these events received only cursory coverage by the local television stations. Carrera contra el prime time adequately cites such incidents and sheds light on an occurrence that the electronic media had “stripped bare of its historical and social context.”

Gran parte del vídeo se dedica a la cobertura de puntos de vista alternativos a los que los informativos de televisión presentaron durante la crisis. Se entrevista a líderes y miembros de la comunidad; se da más importancia a los acontecimientos de los que no se informó adecuadamente; se llenan las lagunas en la presentación de los hechos por parte de las emisoras locales.

The way in which these gaps are filled is the video’s most significant achievement. The video’s coda, which is a simple manifesto of the videomaker’s intents and purposes as well as an admission of the limitations of the video’s own ambitions, appears superimposed without sound over a freeze-frame of the final shot. It reads: “Reliable sources have told us that TV images inescapably embody a viewpoint and that traditional ideas about ‘objectivity’ are false and misleading – we agree.”

Throughout the video, the point is repeatedly made that, despite one assignment editor’s feeling that “there are no rules” about what to cover and how to cover it, television news conventions do represent a theoretical approach, no matter how unformulated or invisible. Carrera contra el prime time muestra la consistencia de esta teoría disfrazada de "sentido común" y "precedente" cuando analiza la notable similitud entre la cobertura de las emisoras locales y las cadenas nacionales. Toda esta cobertura tendió a centrarse en las mismas imágenes de violencia y a enfatizar las actividades de las fuerzas del orden. Además, los equipos de noticias de las televisiones locales y nacionales eligieron a los mismos tipos de personas y, a menudo, a los mismos individuos como portavoces durante las críticas, y en general contribuyeron a presentar una imagen unificada sobre la naturaleza del conflicto a los ojos de la nación. En resumen, los informativos de televisión describieron una serie compleja y diversa de situaciones interrelacionadas con raíces en el pasado y ramificaciones para el futuro como un acontecimiento mediático sencillo y simplificado en el presente. Esta descripción monolítica está representada metafóricamente en las tomas iniciales del vídeo de una pared de televisores, la inmensa mayoría de los cuales están sintonizados en el mismo noticiario.

El vídeo no sólo contrarresta esta presentación mostrando lo que los medios de comunicación habían eludido, sino que también se niega a sucumbir a los mismos métodos. Por ejemplo, el vídeo contiene entrevistas a diferentes tipos de personas, desde la comunidad negra hasta la comunidad blanca del centro de la ciudad y los periodistas. Las entrevistas se realizan de forma no conflictiva, sin60 minutos estilo. Los entrevistados a veces se contradicen o son contradichos por otros testimonios; incluso son contradichos indirectamente por la narración del vídeo. En particular, esto ocurrió en relación con el número de muertes de negros a manos de vigilantes blancos, una estadística que nunca fue cubierta por la televisión.

En ningún momento el vídeo trata de establecer a una persona como depositaria de la verdad. En ningún momento la narración del vídeo ataca directamente o niega el testimonio de un entrevistado. En un momento dado, un entrevistador prefiere suavemente su pregunta con: "Espero que no considere esto una pregunta injusta". Los portavoces tienen libertad para hablar y un espectador atento puede formarse sus propias opiniones detectando la falsedad y/o la honestidad de las respuestas. Aunque el realizador del vídeo simpatiza en gran medida con la comunidad negra, no se ceba a los periodistas con preguntas cargadas. Gran parte de sus testimonios indican una preocupación por su propia responsabilidad personal durante la crisis, más que un desprecio gratuito por la ética.

In order to refute television’s construction of individuals as spokesmen, the interviewees in Carrera contra el prime time are never identified by name unless they previously were identified by the media during the crisis. Instead, the captions below their images explain the position they held during the crisis – community member, assignment editor, investigative reporter, etc. This is an attempt to counter television’s tendancy to produce spokesmen as embodiments of some imaginary “proper perspective.”

Marvin Dunn fue una de las dos personas entrevistadas a las que se hace referencia por su nombre. su entrevista en Carrera contra el prime time functions as a dedifferentiation of his creation by the media as a qualified spokesman during the crisis. He admits to his obscurity befor ethe crisis and asserts that it is possible that his “15-20 seconds of interpretation of complex events… may have contributed to the problem.” The documentary presents history, then, not as a single entity easily understood by gifted or “expert” individuals or even by those who have experienced certain aspects of the crisis firsthand, but as sets of interrelated, competing, and often contradictory information – all subject to reevaluation.

Una forma importante de que Carrera contra el prime time niega un enfoque no problemático de la historia es en su uso de imágenes de archivo de la crisis obtenidas tanto de las cadenas como de las emisoras locales. Estas imágenes nunca se presentan a pantalla completa, sino que se filman en forma de pantalla con una zona de color negro alrededor. Además, las fechas y los códigos que identifican el metraje, normalmente eliminados electrónicamente para la mayoría de los videastas, se dejan en la parte superior de la pantalla. Este dispositivo formal aleja sistemáticamente al espectador del objeto que está viendo, de manera que todas estas imágenes se consideran el producto de un modo específico de organizar las ideas, y como tal, nunca son ideológicamente inocentes. Sin embargo, lo más importante es que este dispositivo de distanciamiento transmite la susceptibilidad de estas imágenes, de hecho de todas las imágenes, a la reinterpretación, que es precisamente lo que hace este documental.

Los realizadores descubrieron que los equipos de televisión se sentían inevitablemente atraídos por las imágenes dramáticas de la violencia y la protesta, y que algunas historias, que no podían describirse con una imagen tan dramática, a menudo se pasaban por alto o se les restaba importancia.

This point leads to a comment about the structure of the video – it consistently rejects the formal pattern of Hollywood narrative. Narrative structure conceals itself, makes itself invisible, tries to wrap ideology in the guise of “entertainment.”

Son muchas las estrategias que utiliza la narrativa para hacer que el espectador se trague sus mensajes ocultos. Dos de ellas son: personajes simpáticos y atractivos interpretados por actores expresivos e historias llenas de acción que contienen desarrollos y temas familiares combinados con técnicas de montaje que provocan respuestas emocionales predecibles.

Carrera contra el prime time, on the other hand, is as transparent as possible about its strategies. The interviewees never become “fully-developed characters,” and are not idealized as in many leftist documentaries of which Barbara Kopple’s Condado de Harlan, EE.UU. es representativo. En cambio, se presentan como otros tantos puntos de vista diversos que hay que evaluar. Tanto las personas como los acontecimientos en Carrera contra el prime time están desprovistas de dispositivos que induzcan artificialmente sentimientos de empatía y catarsis en el cine narrativo y, por tanto, su propósito de provocar la reflexión no se ve ensombrecido por el drama.

Desde el principio, se exponen los temas que se abordan y se presentan los métodos utilizados. El documental es honesto en cuanto a sus fuentes, explicando el razonamiento de la selección de los portavoces con un inserto escrito en pantalla. No hay reportajes ni recreaciones de los acontecimientos; en un esfuerzo por enfatizar la distancia, se recuerda a los espectadores en dos ocasiones que los realizadores comenzaron a filmar dos semanas después de la crisis. La mayoría de las imágenes van acompañadas de una banda sonora en la que el sonido y la imagen se grabaron al mismo tiempo. Las pocas veces que las imágenes no producen por sí mismas el sonido, se señala este hecho. Por ejemplo, la voz en off de un joven negro se escucha sólo mientras se produce en tiempo real -en tiempo de pantalla, la imagen que la acompaña dura más- y cuando la voz se detiene, la banda sonora se silencia.

Estos dispositivos se utilizan para llamar la atención sobre los propios procesos de montaje y doblaje y para subrayar que no se ha producido una reconstrucción de los acontecimientos. Además, se evitan casi por completo los recursos subjetivos tradicionales, como los primeros planos extremos, la iluminación expresiva, la composición artística de los encuadres, etc. La voz del narrador se mantiene en un tono plano y sin emoción.

All these methods counter television news’ preoccupation with dramatic images based on Hollywood archetypes. Carrera contra el prime time refuta eficazmente el hecho de que tanto la televisión como la mayoría de los demás documentales narrativos eviten el análisis en profundidad.

In essence, this video documentary lives up to its billing – “For those viewers who choose to watch Carrera contra el prime time… watching the news will never be the same.”

Alquilar la carrera contra el prime time en Vimeo.

0 0 vota
Calificación del puesto
Suscríbase a
Notificar a
invitado
0 Comentarios
Retroalimentación en línea
Ver todos los comentarios
0
¿Qué opina?x
es_MXEspañol de México